[典源] 《韓非子·外儲(chǔ)說(shuō)左上第三十二》:公(晉文公)曰:“吾與士期十日,不去,是亡吾信也。得原失信,吾不為也。”
?。鄣淞x] “得原失信,吾不為也。”是說(shuō)晉文公不失信于將士和原民。遂后人便由此典演繹出:“不失信于民”和“取信于民”的成語(yǔ)來(lái)。
?。鄣鋵?shí)] 晉文公堅(jiān)持“以信取原”,收到了“兵不血刃”的勝利。其典實(shí)形成是這樣的:公元前636年,晉文公平定了太叔王子帶之亂,護(hù)送周襄王回成周(今河南洛陽(yáng)),立下了“勤王攘夷”之功。襄王為了嘉獎(jiǎng)晉文公,把京畿的陽(yáng)樊(在今河南濟(jì)源縣,今名皮城)、溫(今河南溫縣)、原(今河南濟(jì)源縣西北)、欑茅(今河南修武縣西北)四城賞賜給晉國(guó)。晉文公派將士順利地收歸了陽(yáng)樊、溫、欑茅三城,只有原城將士不服,不愿歸順晉國(guó)。晉文公給圍攻原城的晉軍下了一道命令,帶十天糧草攻下原城。十日期滿,原城久攻不下。晉文公命晉軍將領(lǐng)鳴金退兵,罷兵而還。這時(shí),有從原城逃出來(lái)的有識(shí)之士,面見(jiàn)文公說(shuō):“原城的守城將士已經(jīng)支持不住了,再有三天原城即可不攻而下。”晉國(guó)將帥聽(tīng)了此話,也紛紛面見(jiàn)文公,向文公諫言,說(shuō):“原城將士已力盡糧絕,請(qǐng)君王再等幾日。”晉文公對(duì)眾將領(lǐng)說(shuō):“吾與士期十日(十日攻下原城),不去,(十日不下去)是亡吾信也。得原失信,吾不為也。”于是,便頒布軍令罷兵而去。原城百姓聽(tīng)說(shuō)晉文公不失信于原民,撤兵而還,便奔走相告:“有這樣守信如一的君王,我們?yōu)槭裁床唤的兀?rdquo;于是,便打開城門,派人把晉軍迎了回來(lái)。衛(wèi)國(guó)百姓聽(tīng)說(shuō)原城百姓降了文公,也說(shuō):“有如此講信義的君主,我們?yōu)槭裁床唤祻哪兀?rdquo;接著,也歸順了文公。遂后,孔子知道這件事,撰文記之曰:晉文公“攻原得衛(wèi)者,信也”。晉文公就是這樣地講信用。事后,他問(wèn)箕鄭:“救民奈何?”箕鄭說(shuō):“信。”文公又問(wèn):“怎么信?”箕鄭說(shuō):“信名。信名則群臣守職,善惡不逾,百事不?。恍攀聞t不失天時(shí),百姓不逾;信義則親近勸免,而亡者歸之矣。”