賦詩(shī)以對(duì)
作者: 發(fā)布時(shí)間:2020-11-05 瀏覽:
【典源】《左傳·襄公八年》:“公享之。宣子賦《摽有梅》。……武子賦《角弓》……《彤弓》。”
【典義】“賦詩(shī)以對(duì)”的典義是,賓、主的心意不是直白,而是通過(guò)“詩(shī)義”來(lái)傳達(dá)彼此的心情。這是古代一項(xiàng)高雅的禮制,這一禮制是通過(guò)享禮而實(shí)施的。
【典實(shí)】晉國(guó)的士匄出使魯國(guó),通報(bào)伐鄭要魯國(guó)及時(shí)出兵。魯襄公設(shè)享禮招待他。士匄賦《摽有梅》這首詩(shī)。季武子說(shuō):“誰(shuí)敢不及時(shí)啊!現(xiàn)在用草木來(lái)比喻,寡君之于君王,不過(guò)是作為草木散發(fā)出來(lái)的氣味而已。高高興興地接受命令,有什么時(shí)間早晚?”季武子賦《角弓》這首詩(shī)。士匄將要退出,季武子又賦《彤弓》這首詩(shī)。士匄說(shuō):“城濮這一役,我們的先君文公在衡雍奉獻(xiàn)戰(zhàn)動(dòng),在周襄王那里接受了紅色的弓,作為子孫的寶藏。我是先君官員的后代,豈敢不接受你的命令?”君子認(rèn)為如此說(shuō),是懂禮守禮的。