子教寡人和好眾戎
作者: 發(fā)布時(shí)間:2020-11-05 瀏覽:
【典源】《左傳·襄公十一年》:晉侯曰:“子教寡人和好眾戎,以正諸華。”
【典義】“子教寡人和好諸戎狄”的典義是,晉悼公對(duì)魏絳說(shuō),您教寡人和好眾戎狄部落以整頓中原華夏諸國(guó)。遂后以“子教寡人和好眾戎”引申為“忠君進(jìn)諫”、“直言進(jìn)諫”、“正言勸諫”等。
【典實(shí)】晉悼公把鄭國(guó)進(jìn)獻(xiàn)的樂(lè)隊(duì)一半賜給魏絳,說(shuō):“您教寡人同各部落戎狄講和以整頓中原諸侯國(guó),在其八年之中,九合諸侯,如樂(lè)之和,無(wú)所不諧。請(qǐng)把這樂(lè)隊(duì)的一半給您。”魏繹辭之說(shuō):“夫和戎狄,國(guó)之福也。八年之中,九合諸侯,諸侯無(wú)慝,君之靈也,其他卿大夫之勞也,臣何力之有焉?臣愿吾君‘居安思危。’”悼公說(shuō):“您的教誨我將銘記。這賞賜是國(guó)家的典章,您不能拒之不受。”于是,魏絳才接受了賞賜,自已有了樂(lè)隊(duì)。